手机资讯新闻怎么没了2023年最新手机资讯

太平洋在线手机版 49 1

At the same time, in the digital town square, fun is in and politics is out. Al­ though (and perhaps because) social net­ works are accused of driving political po­larisation, they seem increasingly eager to steer users away from news and current af­fairs. A study by Joshua Tucker of the Cen­tre for Social Media and Politics at New York University (NYU) and colleagues com­pared a group of Facebook and Instagram users who were on chronological news­ feeds in the run-up to America's election in 2020 with another group who used the platforms' recommendation algorithm. Those using the chronological feed saw 15% more political content on Facebook and 5% more on Instagram than those who were fed by the algorithm. (They also saw a lot more information from what Meta clas­sified as untrustworthy sources: 69% more on Facebook and 22% more on Instagram, albeit from low bases.)

与此同时手机资讯新闻怎么没了太平洋xg111,在数字城市广场上手机资讯新闻怎么没了,娱乐成为主导,而政治逐渐退出。尽管社交网络被指责推动政治两极化,但它们似乎越来越希望引导用户远离新闻和时事。纽约大学社交媒体与政治中心的xg111net企业邮局太平洋在线乔舒亚·塔克等人进行的一项研究比较了一组在2020年美国大选期间使用Facebook和Instagram的用户,其中一组使用了时间顺序的新闻动态消息流,另一组使用了平台的推荐算法。使用时间顺序消息流的用户在Facebook上看到的政治内容比使用算法的用户多15%,在Instagram上多5%(尽管来自Meta分类为不可信来源的信息要多得多手机资讯新闻怎么没了:在Facebook上多69%,在Instagram上多22%,尽管基数较低)。

Since then, the platforms have shied even further from news. The U-turn has been sharpest at Meta, whose boss said ten years ago that he wanted Facebook's news­feed to be a "perfect personalised newspa­per for every person in the world". The firm now says that news makes up less than 3% of what people see on the platform. Mr Mosseri, who is also in charge of Threads, wrote at its launch last year, "Politics and hard news are inevitably going to show up onThreads...but we're not going to do any­thing to encourage those verticals." A week later he added, "From a platform's perspec­tive, any incremental engagement or rev­enue they might drive is not at all worth the scrutiny, negativity (let's be honest), or integrity risks that come along with them."

自那时起,这些平台已经更进一步地远离了新闻。在Meta这方面的转变最为明显,其老板十年前表示,他希望Facebook的新闻动态消息流成为“每个世界人的完美个性化报纸”。该公司现在表示,新闻在用户平台上所见内容中的比例不到3%。负责Threads的莫瑟里先生在去年的发布活动中写道:“政治和硬新闻不可避免地会出现在Threads上……但我们不会采取任何措施来鼓励这些垂直领域。”一周后,他补充道:“从平台的角度来看,它们可能带来的任何增量参与度或收入都不值得招致的审查、负面影响(坦白说),或与之伴随的诚信风险。”

手机资讯新闻怎么没了2023年最新手机资讯-第1张图片-太平洋在线下载

A campaign by some publishers to make social-media firms pay to share their content has reinforced the networks' view that news is more trouble than it is worth. In Canada, which will hold a general elec­tion this year or next, Facebook and Insta­gram are blocking all news content, in re­sponse to a demand by the government that Meta pay publishers for hosting links to their stories. Under Mr Musk, who is scathing about what he calls the "legacy media", X has removed headlines from posted news articles, and appeared to throttle traffic to out-of-favour publica­tions such as the New York Times.

一些出版商发起的要求社交媒体公司付费分享其内容的运动加强了这些网络的观点,即新闻带来的麻烦超过了它的价值。在即将于今年或明年举行的加拿大大选中,Facebook和Instagram正在阻止所有新闻内容,以回应政府要求Meta为发布商提供链接其报道的报酬。在马斯克先生的领导下,对所谓的“传统媒体”持批评态度的X已经删除了发布的新闻文章的标题,并似乎在限制对不受欢迎的出版物(如《纽约时报》)的流量。

The squeezing of news has been felt by publishers, some of which had built their business around the platforms. Last year the amount of internet traffic sent from Facebook to media companies fell by 48%, and from X by 27%, according to Chartbeat, which measures such things. Former kings of the viral social-post have struggled: last year BuzzFeed News shut down and Vice News drastically cut back.

新闻的压缩已经让一些出版商感受到了冲击,其中一些出版商已经围绕这些平台建立了自己的业务。根据测量此类情况的Chartbeat的数据,去年从Facebook发送给媒体公司的互联网流量减少了48%,从X发送的流量减少了27%。曾经是社交媒体上病毒式帖子之王的公司也陷入困境:去年,BuzzFeed News关闭,Vice News大幅缩减。

As they see less news in their feed, peo­ple are becoming less likely to share or comment on the news in public (see chart). Whereas in 2018 some 26% of people re­ported sharing news articles on social me­dia at least weekly, last year only 19% did, according to a 36-country study by the Reu­ters Institute at Oxford University. The de­ cline in sharing seems to affect the amount of political content in particular. Mr Tuck­er and colleagues found that removing shared content from users' Facebook feeds reduced the amount of political news they saw by more than half. (Again, it also re­duced the amount of content from suspect sources, by nearly a third.) The authors found that this left the users less knowl­edgeable about the news-though they did not find evidence that it had changed their minds about anything much.

随着人们在动态消息流中看到的新闻减少,他们越来越不愿在公共场合分享或评论新闻。根据牛津大学路透社研究所的一项涵盖36个国家的研究,在2018年,约有26%的人每周至少在社交媒体上分享新闻文章,而去年只有19%这样做。分享量的下降似乎特别影响政治内容的数量。塔克先生和他的同事发现,从用户的Facebook动态消息流中删除共享内容会使用户看到的政治新闻数量减少一半以上(同样,它也减少了来自可疑来源的内容量,减少了近三分之一)。作者发现这让用户对新闻了解更少,尽管他们没有发现证据表明这改变了他们对任何事情的看法。

手机资讯新闻怎么没了2023年最新手机资讯-第2张图片-太平洋在线下载

标签: 手机资讯新闻怎么没了

抱歉,评论功能暂时关闭!